Obavijest o nadmetanju
Javni naručitelj - Direktiva 2014/24/EU
JN - 10/24 - Izvođenje radova cjelovite obnove zgrade Gradskog muzeja - Stari Grad Sisak, Obala Tome Bakača Erdodya 58, Sisak
Naručitelj
Podaci o naručitelju
Službeni naziv: GRADSKI MUZEJ SISAK
Nacionalni registracijski broj (OIB): 50461238861
Vrsta naručitelja: Tijelo koje se uređuje javnim pravom, koje nadzire lokalno tijelo
Glavna djelatnost: Rekreacija, kultura i religija
Adrese
Poštanska adresa: 44000
Poštanski broj: 44000
Mjesto: SISAK
NUTS kod: HR028 - Sisačko-moslavačka županija
Država: Hrvatska
Služba/Osoba za kontakt: Ana Rukavina
E-pošta: ana.rukavina@impulsconsulting.eu
Telefon: 095 3931361
Internetska adresa: https://muzej-sisak.hr/
Adresa profila Kupca: https://muzej-sisak.hr/
Komunikacija
Pod uvjetom da je zahtjev dostavljen pravodobno, naručitelj je obvezan dati odgovor, dodatne informacije i objašnjenja bez odgode, a najkasnije tijekom šestog (6) dana prije roka određenog za dostavu zahtjeva za sudjelovanje / dostavu ponuda, staviti na raspolaganje na isti način i na istim internetskim stranicama kao i osnovnu dokumentaciju, bez navođenja podataka o podnositelju zahtjeva. Zahtjev je pravodoban ako je dostavljen najkasnije tijekom osmog (8) dana prije roka određenog za dostavu zahtjeva za sudjelovanje, odnosno za dostavu ponuda.
Dokumentacija o nabavi
Dokumentacija o nabavi dostupna je besplatno i može joj se u potpunosti pristupiti izravno i neograničeno na: https://eojn.hr/
Način predaje ponude ili zahtjeva za sudjelovanjem
Ponude ili zahtjevi za sudjelovanje moraju se podnijeti elektronički na (URL): https://eojn.hr/
Postupak nabave
Podaci o postupku nabave
Naziv postupka nabave: Izvođenje radova cjelovite obnove zgrade Gradskog muzeja - Stari Grad Sisak, Obala Tome Bakača Erdodya 58, Sisak
Opis postupka: Predmet nabave je izvođenje radova cjelovite obnove zgrade Gradskog muzeja – Stari Grad Sisak, Tome Bakača Erdödya 58, Sisak, na k.č. br. 2331 k.o. Sisak Stari i k.č. br. 2330/1 k.o. Sisak Stari a sve kako je uređeno Zakonom o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije (NN, broj 102/20, 10/21, 117/21 i 21/23 ; ) Odlukom o donošenju Programa mjera obnove zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije (NN, broj 88/22 i 28/23; ), Zakonom o gradnji (NN, broj 153/13, 20/17, 39/19 i 25/19) i drugim primjenjivim zakonskim i podzakonskim propisima te svakoj naknadnoj izmjeni i dopuni istih propisa.
Evidencijski broj nabave: JN - 10/24
Vrsta postupka: Otvoreni postupak
Namjena
Vrsta ugovora: Radovi
CPV Oznaka: 45454100, Radovi na obnovi
Procijenjena vrijednost
Procijenjena vrijednost bez poreza: 18.000.825,34 EUR
Opći podaci
Pravna osnova
Direktiva: 2014/24/EU
Obvezno navođenje imena i stručnih kvalifikacija osoba zaduženih za izvršenje ugovora
Nabava je pogodna za male i srednje poduzetnike
Nabava je obuhvaćena sporazumom o javnoj nabavi (GPA)
Uvjeti pristupačnosti: U obzir su uzeti uvjeti pristupačnosti za osobe s invaliditetom
Opis postupka
Naručitelj sklapa s odabranim ponuditeljem ugovor o javnoj nabavi.
Prihvaćaju se elektronički računi
Uvjeti izvršenja ugovora:
Dodatne odredbe vezane uz rok početka i završetka ugovora:
U Zapisnik o primopredaji upisuju se relevantni podaci iz Ugovora: datum potpisa Ugovora, datum otvaranja gradilišta, rok završetka, vrijednost Ugovora te sve izmjene Ugovora ako ih je bilo, te se utvrđuje datum kad je Izvođač obavijestio da su radovi izvršeni te kad je organiziran dan za primopredaju gradilištu i svi prisutni na primopredaji kao i podaci:
a. o radovima izvedenim po ugovoru, propisima i pravilima struke,
b. o kvaliteti izvedenih radova, odnosno koje radove Izvođač treba izvesti o svome trošku, popraviti ili ponovno izvesti te u kojem roku to treba učiniti,
c. o neizvedenim radovima,
d. o radovima za koje nije postignuta suglasnost između ovlaštenih predstavnika ugovaratelja,
e. o radovima na otklanjanju utvrđenih nedostataka koji su uočeni do primopredaje,
f. o dokumentaciji uz građevne proizvode/opremu (dokazi sukladnosti i kvalitete),
g. o predanim jamstvenim listovima
h. datum završetka radova i datum obavljene primopredaje.
Uz Zapisnik o primopredaji radova odabrani ponuditelj se obvezuje dostaviti Naručitelju Pisanu izjavu o izvedenim radovima (u daljnjem tekstu: Pisana izjava) koja mora sadržavati:
1. adresu zgrade (županija, grad/naselje, ulica i kućni broj), k.č.br. i k.o. odnosno zk.č.br. i k.o. čestice na kojoj je potresom oštećena zgrada izgrađena,
2. ime i prezime/naziv, adresa stanovanja/sjedišta, OIB vlasnika/suvlasnika zgrade/posebnih dijelova zgrade,
3. naziv projekta obnove zgrade te mjesto i datum izrade projekta,
4. podatke o izvođaču (naziv i sjedište odnosno ime i adresu te OIB),
5. podatke o inženjeru gradilišta odnosno o drugoj odgovornoj osobi koja vodi građenje
6. popis radova na koje se izjava odnosi te s time u vezi podatke o projektu obnove zgrade ili njegovom dijelu kojima su dana tehnička rješenja tih radova i podatke o osobama odgovornim za vođenje tih radova,
7. izjavu o udovoljavanju uvjetima iz projekta obnove zgrada glede ispunjavanja temeljnih zahtjeva i drugih uvjeta za zgradu,
8. izvješće o izvođenju radova i ugrađivanju građevnih proizvoda i opreme u odnosu na upute odnosno tehničke upute za njihovu ugradnju i uporabu s uvjetima održavanja zgrade s obzirom na izvedeno stanje zgrade, ugrađene građevne proizvode, instalacije i opremu u odnosu na projektom predviđene uvjete, s uputama o provedbi radnji održavanja,
9. podatke o izmjenama tijekom izvođenja radova u odnosu na projekt obnove zgrade, te podatke o izmjenama i/ili dopunama tog projekta,
10. očitovanjem o eventualno neizvedenim radovima i drugim okolnostima tijekom izvođenja radova na obnovi zgrade, te o njihovom utjecaju na uporabljivost zgrade,
11. druge značajne podatke, ovisno o vrsti zgrade i izvedenim radovima (uvođenje u posao, podatke o dokumentu o udruživanju izvođača koji su se u skladu s posebnim propisom udružili za izvođenje radova na obnovi zgrade, zapisnik o primopredaji radova i dokumentacije i sl.).
Odabrani ponuditelj se obvezuje uz dostavu Pisane izjave priložiti:
1. popis građevinskih dnevnika i odgovornih osoba koje su ga potpisivale,
2. popis dokaza o svojstvima ugrađenih građevnih proizvoda u odnosu na njihove bitne značajke,
3. popis dokaza o sukladnosti ugrađene opreme prema posebnom zakonu,
4. isprava o sukladnosti određenih dijelova građevine s temeljnim zahtjevima za građevinu,
5. popis dokaza kvalitete (rezultati ispitivanja, zapisi o provedenim procedurama kontrole kvalitete i dr.),
6. popis drugih dokaza uporabljivosti u skladu s posebnim propisom,
7. druga odgovarajuća dokumentacija predviđena projektom obnove zgrade odnosno posebnim propisom.
Uz Zapisnik o primopredaji radova i Pisane izjave o izvedenim radovima odabrani ponuditelj se obvezuje dostaviti Izjavu izvođača o usklađenosti radova s DNSH načelom.
Nakon uspješno izvršene primopredaje radova odabrani ponuditelj i nadzorni inženjer pristupaju izradi okončanog obračuna.
Rok izvođenja radova u smislu ove Dokumentacije o nabavi, je vremenski period određen za izvršenje svih preuzetih ugovornih obveza, osim jamstvenog roka za otklanjanje nedostataka.
Dodatne odredbe vezane uz rok, način i uvjete plaćanja
Plaćanje se vrši temeljem ovjerenih privremenih i okončane situacije od strane Naručitelja doznakom na račun Izvođača, podugovaratelja i članova zajednice Izvođača, ako je primjenjivo.
Privremene mjesečne situacije, temeljem ovjerene građevinske knjige, Izvođač ispostavlja nadzornom inženjeru na ovjeru u 4 (četiri) primjerka za izvedene radove do 10. u mjesecu, a nadzorni inženjer je dužan ovjeriti mjesečnu privremenu situaciju u roku od 5 (pet) dana od primitka situacije, uz uvjet da je prije ispostave situacije ovjerio građevinsku knjigu i građevinski dnevnik, te istu vratiti Izvođaču. Situacija koja nije u skladu s ovjerenom građevinskom knjigom i građevinskim dnevnikom vratit će se neovjerena Izvođaču. Izvođač će ovjerenu mjesečnu privremenu situaciju za radove u prethodnom mjesecu dostaviti Naručitelju najkasnije 5 (pet) dana od zaprimanja ovjerene situacije od strane nadzornog inženjera.
Prilikom ispostavljanja situacija Izvođač je dužan naznačiti koje se stavke odnose na dio radova konstrukcije obnove, koje na dio radova cjelovite obnove te koje na dio radova energetske obnove.
Za svaki od navedenih radova potrebno je prikazati ukupno situiran trošak pojedine vrste radove a sve u svrhu potraživanja troškova iz ispravnih izvora financiranja.
Plaćanje će se vršiti na slijedeći način:
- 90% ukupno ugovorenog iznosa temeljem privremenih mjesečnih situacija ovjerenih od strane inženjera stručnog nadzora Naručitelja i predstavnika Naručitelja, Naručitelj se obvezuje ovjereni neprijeporni dio situacije platiti Izvođaču u roku 30 (trideset) dana od dana ovjere e-računa od strane predstavnika Naručitelja.
- 10% ukupno ugovorenog iznosa okončanom situacijom nakon završetka radova, primopredaje radova i otklona eventualnih nedostataka koji su utvrđeni navedenim pregledom, dostave završnog izvješća inženjera stručnog nadzora te dostave jamstva za uklanjanje nedostataka u jamstvenom roku. Plaćanje predmetnog iznosa će se izvršiti u roku od 30 (trideset) dana od dana od dana ovjere e-računa od strane predstavnika Naručitelja i okončane situacije te obostrano potpisanog zapisnika o izvršenoj primopredaji radova, ovjerenog od strane inženjera stručnog nadzora naručitelja i predstavnika Naručitelja.
Naručitelj će plaćanje za stvarno izvedene radove izvršiti u roku od 30 (trideset) dana od dana ovjere računa od strane predstavnika Naručitelja, a sukladno odredbama Zakona o financijskom poslovanju i pred-stečajnoj nagodbi („Narodne novine“ broj 108/12, 144/12, 81/13, 71/15, 78/15). Maksimalni rok za ovjeru računa od trenutka izdavanja je 15 dana. Plaćanje se vrši temeljem ovjerenih privremenih i okončane situacije od strane Naručitelja doznakom na račun Izvođača, podugovaratelja i članova zajednice Izvođača, ako je primjenjivo.
Naručitelj može u opravdanim slučajevima osporiti plaćanje dijela situacije, ali je nesporni dio situacije dužan platiti u naprijed navedenom roku, odnosno Naručitelj može osporavati situacije glede cijene, količine, kvalitete i vrste izvedenih radova.
Izvođač ne može potraživanja iz ugovora prenijeti na drugu pravnu ili fizičku osobu bez prethodne pisane suglasnosti Naručitelja.
Izvođač će okončanu situaciju ispostaviti u skladu s količinom izvršenih radova u roku od 30 dana od potpisa zapisnika o primopredaji radova.
Uz situaciju Izvođač obvezno dostavlja građevinski dnevnik i građevinsku knjigu popraćenu dokaznicama mjera za sve izvedene radove koji su predmet situacije. Situacija smije sadržavati samo izvedene radove obračunate u građevinskoj knjizi ovjerenoj po nadzornom inženjeru.
Predujam je isključen.
Računi se dostavljaju isključivo kao e-računi.
Ugovorna kazna
Ako odabrani ponuditelj (ugovaratelj) svojom krivnjom uredno ne izvrši predmet nabave ili zakasni s izvršenjem predmeta nabave, dužan je Naručitelju platiti ugovornu kaznu u iznosu od 2,5 ‰ (ili 0,25%) od ukupno ugovorene vrijednosti bez PDV-a za svaki dan kašnjenja do urednog izvršenja te nadoknaditi Naručitelju sve eventualne troškove i štetu koja bi iz toga proizašla.
Ukupni iznos ugovorne kazne ne može biti veći od 5% ukupno ugovorene vrijednosti bez PDV-a.
Naručitelj ima pravo iznos ugovorne kazne odbiti od bilo kojeg računa ili naplatiti putem jamstva za uredno ispunjenje ugovora.
O zakašnjenju i o naplati ugovorne kazne Naručitelj će pisanim putem obavijestiti odabranog ponuditelja (ugovaratelja). Od trenutka dostizanja najvećeg odbitka Naručitelj ima pravo na raskid ugovora na štetu odabranog ponuditelja (ugovaratelja). Ako šteta koju Naručitelj pretrpi zbog neurednog izvršenja obveza odabranog ponuditelja (ugovaratelja) prelazi iznos ugovorne kazne, Naručitelj ima pravo na iznos naknade štete koji prelazi visinu ugovorne kazne.
Pravo na ugovornu kaznu ne umanjuje niti isključuje pravo Naručitelja na naknadu eventualne štete preko iznosa ugovorne kazne. Odredbe o ugovornoj kazni neće se primjenjivati, ako je ugovoreni rok prekoračen uslijed više sile ili krivnjom trećih osoba, a što odabrani ponuditelj (ugovaratelj) mora dokazati.
Plaćanje ugovorne kazne ne oslobađa odabranog ponuditelja (ugovaratelja) obveze izvršenja predmeta nabave.
Rok, način i uvjeti plaćanja: Plaćanje se vrši temeljem ovjerenih privremenih i okončane situacije od strane Naručitelja doznakom na račun Izvođača, podugovaratelja i članova zajednice Izvođača, ako je primjenjivo.
Podaci o vrsti, sadržaju i rokovima jamstva za ozbiljnost ponude: Ponuditelj dostavlja neopozivu bankarsku garanciju na iznos 500.000,00 EUR s rokom valjanosti najmanje jednakom roku valjanosti ponude u kojoj je Naručitelj naveden kao korisnik iste. Bankarska garancija mora biti neopoziva i bezuvjetna, naplativa na „prvi poziv“ i „bez prigovora“.
U slučaju zajednice gospodarskih subjekata, bankarsku garanciju može dostaviti jedan od članova ali mora glasiti na sve članove zajednice tj. u jamstvu moraju biti navedeni svi članovi zajednice, a ne samo jedan član te jamstvo mora sadržavati navod o tome da je riječ o zajednici gospodarskih subjekata ili svaki član zajednice gospodarskih subjekata može dostaviti jamstvo za svoj dio garancije odnosno svoj dio uplate novčanog pologa.
U tekstu garancije obavezno je navesti svih 5 slučajeva kada se jamstvo može naplatiti:
1. odustajanje ponuditelja od svoje ponude u roku njezine valjanosti
2. nedostavljanja ažurnih popratnih dokumenata sukladno članku 263. ZJN
3. neprihvaćanja ispravka računske greške
4. odbijanja potpisivanja ugovora o javnoj nabavi
5. nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora.
Polog mora biti evidentiran na računu Naručitelja najkasnije do trenutka otvaranja ponuda.
Ako gospodarski subjekt uplati novčani polog kao jamstvo za ozbiljnost ponude, dužan je u sklopu svoje ponude dostaviti dokaz o plaćanju na temelju kojeg se može utvrditi da je transakcija izvršena, pri čemu se dokazom smatraju i neovjerene preslike ili ispisi provedenih naloga za plaćanje, uključujući i onih izdanih u elektroničkom obliku. Na temelju dostavljenog dokaza o plaćanju pologa, Naručitelj provjerava izvršenje uplate na računu Naručitelja. Gospodarski subjekt u ponudi treba navesti IBAN, model i poziv na broj s kojim će Naručitelj izvršiti povrat novčanog pologa
Naručitelj će jamstvo za ozbiljnost ponude naplatiti u slučajevima iz članka 214. stavak 1. točka 1. ZJN.
Jamstvo za ozbiljnost ponude mora biti dostavljeno do roka za dostavu ponuda u papirnatom obliku – izvorniku, odvojeno od elektroničke dostave ponude, u zatvorenoj omotnici, na način kako je navedeno točkom 7.4. u ovoj Dokumentaciji o nabavi.
Dostavljeno jamstvo mora biti neoštećeno, odnosno ne smije biti probušeno, zaklamano, lijepljeno, presavijeno ili oštećeno na bilo koji drugi način.
Trajanje jamstva za ozbiljnost ponude ne smije biti kraće od roka valjanosti ponude.
Ako tijekom postupka javne nabave istekne rok valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude, Naručitelj je sukladno članku 216. stavku 2. ZJN obvezan prije odabira zatražiti produženje roka valjanosti ponude i jamstva od ponuditelja koji je podnio ekonomski najpovoljniju ponudu u primjerenom roku, ne kraćem od pet dana.
Ostale odredbe koje se odnose na bankarsku garanciju na odgovarajući se način primjenjuju i na novčani polog.
Naručitelj je obvezan vratiti ponuditeljima jamstvo za ozbiljnost ponude u roku od deset dana od dana potpisivanja ugovora o javnoj nabavi, odnosno dostave jamstva za uredno izvršenje ugovora o javnoj nabavi, a presliku jamstva obvezan je pohraniti.
Dostava dijela / dijelova ponude u zatvorenoj omotnici
Ukoliko pri elektroničkoj dostavi ponuda iz tehničkih razloga nije moguće sigurno povezivanje svih dijelova ponude, Naručitelj prihvaća dostavu u papirnatom obliku onih dijelova ponude koji se zbog svog oblika ne mogu dostaviti elektronički ili dijelova za čiju su izradu nužni posebni formati dokumenata koji nisu podržani kroz opće dostupne aplikacije ili dijelova za čiju su obradu nužni posebni formati dokumenata obuhvaćeni shemama licenciranih prava zbog kojih nisu dostupni za izravnu uporabu.
Također, gospodarski subjekti u papirnatom obliku, u roku za dostavu ponuda, dostavljaju dokumente drugih tijela ili subjekata koji su važeći samo u izvorniku, poput traženih sredstava jamstva, odnosno jamstva za ozbiljnost ponude.
Ako se dijelovi ponude dostavljaju sredstvima komunikacije koje nisu elektronička, ponuditelj mora u ponudi navesti koji dijelovi ponude se dostavljaju na ovaj način.
U slučaju kada ponuditelj uz elektroničku dostavu ponuda u papirnatom obliku dostavlja određene dokumente koji ne postoje u elektroničkom obliku, ponuditelj ih u slučaju dostave preporučenom poštanskom pošiljkom ili u slučaju osobne u slučaju neposredne dostave dostavlja u zatvorenoj omotnici na adresu na kojoj mora biti naznačeno:
Grad muzej Sisak
Ulica kralja Tomislava 10, 44000 Sisak
Naziv nabave: “ Izvođenje radova cjelovite obnove zgrade Gradskog muzeja – Stari Grad Sisak, Tome Bakača Erdödya 58, Sisak“
Evidencijski broj nabave: JN-10/24
„Dio/dijelovi ponude koji se dostavljaju odvojeno od elektroničke ponude“
››NE OTVARAJ‹‹
Na poleđini:
Naziv, adresa i OIB ponuditelja
Zatvorenu omotnicu s dijelom/dijelovima ponude ponuditelj predaje neposredno ili preporučenom poštanskom pošiljkom na adresu Naručitelja iz ove točke Poziva.
Gospodarski subjekt samostalno određuje način dostave dijela/dijelova ponude koji se dostavljaju u papirnatom obliku i sam snosi rizik eventualnog gubitka odnosno nepravovremene dostave ponude.
Naručitelj će za neposredno dostavljene dijele/dijelove ponude koji se dostavljaju u papirnatom obliku izdati potvrdu o primitku.
Ponuda se smatra pravodobnom ako elektronička ponuda i svi pripadajući dijelovi ponude koji se dostavljaju u papirnatom obliku i/ili fizičkom obliku (jamstvo za ozbiljnost ponude) pristignu na adresu Naručitelja do roka za otvaranje ponuda.
Dio/dijelovi ponude pristigli nakon isteka roka za dostavu ponuda neće se otvarati, nego će se neotvoreni vratiti gospodarskom subjektu koji ih je dostavio.
U slučaju pravodobne dostave dijela/dijelova ponude odvojeno u papirnatom obliku, kao vrijeme dostave ponude uzima se vrijeme zaprimanja ponude putem EOJN RH-a (elektroničke ponude).
Dijelovi ponude koji se dostavljaju u papirnatom obliku, ponuditelji dostavljaju u jednom primjerku.
Ispravci u dijelu elektroničke ponude koja se dostavlja u papirnatom obliku moraju biti izrađeni na način da ispravljeni tekst ostane vidljiv (čitak) ili dokaziv (npr. nije dopustivo brisanje, premazivanje ili uklanjanje slova ili otisaka). Ispravci moraju uz navod datuma ispravka biti potvrđeni potpisom Ponuditelja.
Ako se elektronički dostavljena ponuda sastoji od više dijelova, ponuditelj osigurava sigurno povezivanje svih dijelova ponude uz primjenu naprednog elektroničkog potpisa.
Osnove za isključenje
Osnove povezane s kaznenim presudama
-
Sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji
-
Korupcija
-
Prijevara
-
Kaznena djela terorizma ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima
-
Pranje novca ili financiranje terorizma
-
Rad djece i drugi oblici trgovanja ljudima
Osnove povezane s plaćanjem poreza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje
-
Plaćanje poreza
-
Plaćanje obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje
Obavljanje profesionalne djelatnosti
- Upis u registar
Financijska i ekonomska sposobnost
-
Ukupni godišnji promet
-
Drugi potencijalni ekonomski ili financijski zahtjevi
Tehnička i stručna sposobnost
-
Popis radova
-
Obrazovne i stručne kvalifikacije
Predmet nabave/grupe
Predmet nabave
Naziv predmeta / Grupe: Izvođenje radova cjelovite obnove zgrade Gradskog muzeja - Stari Grad Sisak, Obala Tome Bakača Erdodya 58, Sisak
Opis nabave: Predmet nabave je izvođenje radova cjelovite obnove zgrade Gradskog muzeja – Stari Grad Sisak, Tome Bakača Erdödya 58, Sisak, na k.č. br. 2331 k.o. Sisak Stari i k.č. br. 2330/1 k.o. Sisak Stari a sve kako je uređeno Zakonom o obnovi zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije (NN, broj 102/20, 10/21, 117/21 i 21/23 ; ) Odlukom o donošenju Programa mjera obnove zgrada oštećenih potresom na području Grada Zagreba, Krapinsko-zagorske županije, Zagrebačke županije, Sisačko-moslavačke županije i Karlovačke županije (NN, broj 88/22 i 28/23; ), Zakonom o gradnji (NN, broj 153/13, 20/17, 39/19 i 25/19) i drugim primjenjivim zakonskim i podzakonskim propisima te svakoj naknadnoj izmjeni i dopuni istih propisa.
Pod nazivom Stari Grad Sisak podrazumijeva se cjelina koju čini trokutna utvrda s kulama i prostor prema sjeveru (terapijen) uokviren katnicom (ugostiteljski objekt) s jedne i naznakom zida s druge strane koji se spajaju s peterokutnom kulom. Trokutna utvrda naziva se i jednostavno utvrda, a prostor pred njom prema sjeveru predutvrda. Muzejska koncepcija oba ova dva dijela kompleksa tretira kao jednu i neodvojivu cjelinu.
Predviđa se rekonstrukcija utvrde i predutvrde u skladu sa smjernicama izdanim od strane Konzervatorskog ureda u Sisku. Građevina će se spojiti na svu potrebnu infrastrukturu.
Nakon potresa u prosincu 2020. godine pregledani su tvrđava i predutvrda te su ocijenjeni kao privremeno neuporabljivi i utvrđena potreba provedbe detaljnijeg pregleda i provedbe hitnih mjera (popravka pokrova i privremene stabilizacije zidane ispune kata). Hitnim mjerama predviđen je popravak pokrova kako bi se spriječio prodor oborina u krovište.
Detaljnim pregledom detektirane su kritične zone u kojima je došlo do značajnih oštećenja nosive konstrukcije i nenosivih pregrada čija oštećenja su posebno opasna. Oštećeni su lučni nadvoji ulaza u kule, svodovi u kulama i spoj kula i kurtina, najznačajnije južna kula. Na zadnjoj etaži oštećeni su, djelomično urušeni i značajno deformirani pregradni zidovi te zidana prostorija uz istočnu kulu. Drvene konstrukcije posljednje etaže su u pomaku od izvornog položaja. Osim toga urušeni su dimnjaci i oko njih raskriven krov, a rastrešen je i pokrov na ostatku površine. Što se tiče peterokutne kule došlo je do kompletnog urušavanja dimnjaka uz jugoistočno pročelje, a pojavile su se i brojne nove pukotine u zonama nadvoja otvora dok su se postojeće pukotine proširile.
Predmetna građevina je javne namjene, katnosti P0+P+1+Pk, približne tlocrtne površine 1106 m2, i bruto građevinske površine 3738 m2.
Predmetna građevina smještena je na adresi Obala Tome Bakača Erdödyja 58 u Sisku i pojedinačno zaštićeno je kulturno dobro upisano u Registar kulturnih dobara RH pod registracijskim brojem Z-3487. Građevina se također nalazi unutar zone A zaštićenog kulturnog dobra Kulturno – povijesna cjelina Grada Sisak (Z-3410).
Promatrana građevina tipološki pripada u vojne i obrambene građevine građenih u 16. stoljeću tijekom ratova s Turcima.
Naručitelj je za potrebe provođenja ovog predmetnog postupka nabave za obnovu pribavio projektnu-tehničku dokumentaciju (Prilog II) odnosno Projekt obnove zgrade za cjelovitu obnovu zgrade, ZOP: 1151/23 potvrđen i ovjeren od strane glavne projektantice Sanele Beganović, dipl.ing.arh iz društva DRUGI FORMAT d.o.o., Kuzminečka 55, Zagreb.
Ponuditelji su dužni ponuditi predmet nabave sukladno Tehničkim specifikacijama, Troškovniku, Prijedlogu ugovora o nabavi, Projektnoj dokumentaciji i svim propisanim uvjetima i zahtjevima koji su navedeni u ovoj Dokumentaciji i pratećim privitcima.
Namjena
CPV Oznaka: 45454100, Radovi na obnovi
Dodatna CPV oznaka: 45454100, Radovi na obnovi
Naručitelj određuje predviđenu (okvirnu) količinu predmeta nabave
Glavna lokacija ili mjesto izvršenja
Mjesto izvršenja: Zgrada Gradskog muzeja Sisak – Stari Grad Sisak, Tome Bakača Erdödya 58, Sisak, na k.č. br. 2331 k.o. Sisak Stari i k.č. br. 2330/1 k.o. Sisak Stari
NUTS kod: HR028 - Sisačko-moslavačka županija
Trajanje ugovora
Rok završetka izvršenja je 24 mjeseci.
Okvirni planirani datum početka: 14.06.2024.
Opcije obnavljanja
Ovaj ugovor nije podložan obnavljanju.
Vrijednosti ugovora
Procijenjena vrijednost bez PDV-a: 18.000.825,34 EUR
Opći podaci o predmetu nabave/grupi
Nije dopušteno podnošenje varijanti ponude
Ne koristi se elektronički katalog
Nabava je povezana s projektom i/ili programom koji se financira iz fondova Europske unije
-
Broj ili uputa na projekt: Broj: 74-0079-22
-
EU Program: Fond solidarnosti Europske unije (FSEU) 2021.
-
Opis projekta: Nabava se provodi u svrhu provedbe projekta pod nazivom: ''Izrada projektne dokumentacije i provedba mjera zaštite zgrade Gradskog muzeja – Stari Grad Sisak, Tome Bakača Erdodyja 58, Sisak. Projekt se djelomično financira iz Mehanizma za oporavak i otpornost a djelomično iz državnog proračuna.
Kriterij za odabir ponude
Cijena:
Naziv kriterija | Značaj |
---|---|
Cijena | 70,00 |
Kvaliteta:
Naziv kriterija | Značaj |
---|---|
Kriterij kvalitete – Specifično iskustvo nominiranog stručnjaka 1 | 30,00 |
Administrativni podaci
Datum slanja objave
Datum: 14.03.2024.
Rok za dostavu ponuda ili zahtjeva za sudjelovanje
Datum: 22.04.2024.Vrijeme: 12:00
Elektronička dostava je obavezna.
Minimalni rok valjanosti ponude
Trajanje u danima: 120
Uvjeti za otvaranje ponuda
Datum: 22.04.2024.Vrijeme: 12:00
Mjesto : Ulica kralja Tomislava 10, 44000 Sisak
Podaci o ovlaštenim osobama i postupku otvaranja:
Ana Rukavina, Neven Peko, Nikolina Bjelić
Jezik
Jezici na kojima se mogu dostaviti ponude ili zahtjevi za sudjelovanje:
- HR - Hrvatski
Postupci pravne zaštite
Tijelo nadležno za postupak pravne zaštite
Službeni naziv: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Poštanska adresa: Ulica grada Vukovara 23/V
Poštanski broj: 10000
Mjesto: Zagreb
Država: Hrvatska
Telefon: +385 14559930
Telefaks: +385 14559933
Adresa elektroničke pošte: dkom@dkom.hr
Internet stranica: https://www.dkom.hr/
Postupak pravne zaštite
Detaljnji podaci o roku(-ovima) za postupak pravne zaštite
Rok za izjavljivanje žalbe iznosi deset (10) dana i to od dana:
1. objave poziva na nadmetanje, u odnosu na sadržaj poziva ili dokumentacije o nabavi
2. objave obavijesti o ispravku, u odnosu na sadržaj ispravka
3. objave izmjene dokumentacije o nabavi, u odnosu na sadržaj izmjene dokumentacije
4. otvaranja ponuda u odnosu na propuštanje naručitelja da valjano odgovori na pravodobno dostavljen zahtjev dodatne informacije, objašnjenja ili izmjene dokumentacije o nabavi te na postupak otvaranja ponuda
Žalitelj koji je propustio izjaviti žalbu u određenoj fazi nema pravo na žalbu u kasnijoj fazi postupka za prethodnu fazu.